Vol.262 ドライブ3
■Today's Words■ −ドライブ− ○scrape : こする、表面を傷つける 『I scraped the side of my car trying to squeeze through a narrow street.』 「細い道を通り抜けようとして車の横をすっちゃった。」 ○behind : の後ろに、後ろから 『I got hit from behind waiting at a stop-light.』 「信号待ちしていたら、後ろから追突されたんだ。」 ○on paper : 書類上の 『I'm a driver, but only on paper. I only use my driver's license for I.D.』 「私、ペーパードライバーなんだ。免許証はただの身分証代わりだね。」 ■Break Time■ −driver's seat− ご存じの方も多いように『driver's seat』とは「運転席」という意味ですよね。これに『in the』をつけて『in the driver's seat』とすると、どのような意味になるかご存じですか? これは、支配的な立場で、物事を仕切ったり、重要事項の決定権が あることを意味するんです。 例えば昇進などをしたときに『I've finally been promoted! I'm in the driver's seat at the company.』「とうとう昇進したよ!会社の支配者になれたんだ。」などの表現ができるんですね。 |
TOP | Previous Next |