〜 買物編 〜
VOL.32 「お店を探す」ときに利用する表現

<問題>( )を埋めてください
What kind of store would you like to go to?
「どんなお店に行ってみたいですか。」
Mmm. What's the most popular( d    )(  s     )in this city?
「うーん。市内で一番評判のあるデパートはどこですか。」

  ▼
  ▼
  ▼
  ▼
  ▼

<正解>
What kind of store would you like to go to?
Mmm. What's the most popular( department )(  store )in this city?

<今日のポイント>
・department store : デパート
>>>日本語では「デパート」ですが、『department store』と表現する事に
注意してくださいね。


<派生語と関連表現>
・flea market : 蚤の市
Is there a flea market today?
「今日やっている蚤の市はありますか。」
Yes. If you go there, you could find interesting things.
「はい。行けば、きっとおもしろいものが見つかりますよ。」
Could you tell me how to get there?
「そこへの行き方を教えてもらえますか。」

・grocery store : 食品店
Excuse me. Is there a grocery store around here?
「すいません。このあたりに食料品店はありますか。」
Yes. It's down the street on your left.
「ええ、通りをずっと行って、左にあります。」

・(shopping) mall : ショッピングセンター、モール
Could I get an information guide for this mall?
「店内の案内図をいただけますか。」
Sure. Here you are. Are you looking for anything special?
「はい、どうぞ。何か特に探しているものはありますか。」


/*\/*\/*\/*\/*\/*\/*\/*\/*\/*\/*\/*\
★☆もうわすれないシリーズ・英会話のための単語力をお持ちのお客様へ☆★☆
買い物の際によく利用する英単語は、STEP2にある「買い物」の分類で多数
出題されています。発音も含めて出題を確認して見てくださいね。
\*/\*/\*/\*/\*/\*/\*/\*/\*/\*/\*/\*/


<英語に関するちょっとしたお話>
日本語の「客」を意味する英単語は、シチュエーションによって使い分けることを
ご存知ですか?
同じ買い物客でも、デパートや専門店などでは『customer』、それ以外の普通の
買い物客は『shopper』とあらわします。その他にも映画や演劇などの観客は
『audience』、スポーツなどの観客は『spectator』、観光客は『tourist』などと
あらわします。