Vol.155 TV2


■Today's Words■ −TV−

○right up one's alley : 好みにあった

『I think this program is right up your alley.』
「この番組って君が好きそう。」

○flash in the pan : パッと出てすぐ消えてしまう人・物

『Yeah. I like this actress. I think she is not a flash in the pan.』
「ええ、この女優さんが好きなの。彼女は一発屋なんかじゃないと思うわ。」

○be talented : 才能のある、有能な

『I hear you. She is very talented.』
「本当だね。彼女ってすごく才能があるよね。」


■Break Time■ −talent−

日本語でテレビなどに出ている人を「タレント」と言いますが、英語の『talent』とは意味が違う事をご存じの方も多いのではないでしょうか。
本日の表現でも少しご紹介しているように、英語の『talent』とは、「才能・素質(がある人)」という意味になります。
日本語の「タレント」を英語では、『TV personality』や『celebrity』のように表現するんですよ。

TOP               Previous   Next